HOME > Lifestyle

The auspiciou Birthday of the splendid China——Top of the Art recommended artist Liu Jisheng

Date : 2024-10-17 15:40:01

盛世华诞  锦绣中华——艺术之巅重点推荐艺术家刘继胜

The auspiciou Birthday of the splendid China——Top of the Art recommended artist Liu Jisheng

 

 

刘继胜,一九三九年生,河南开封杞县人。中国民族建筑研究会书画艺术专业委员会副秘书长,国家一级美术师、一级书法师、高级政工师。曾任中国民航工会全国委员会副主席。中国国际航空公司调研员。

作为中国当代艺术界内的一名书画双臻者,刘继胜先生的艺术造诣和人文品质可谓都是有目共睹。他为人谦逊朴实,真诚和善,每每挥毫泼墨,皆能铸就非凡之作。其书法以传统帖学为根基,融入自身深厚积淀,临池不辍,笔耕不息,作品既脱离陈规,又独具个人风采,展现出深厚的艺术造诣。而他的绘画则更是独抒自然灵性,山水间韵致盎然,青绿可追,笔墨层层递进,意境渐入佳境,笔致流畅自如,构意生动传神,充分展现了他扎实的绘画功底。

 

书以至宗为妙,画以至境为臻,无论是于书还是于画,刘继胜先生都为观赏者营造出了一种有博古今的审美意气,是谓翰墨涉逸而不失古,丹青有韵而不失法,大家风范,一目了然。

希望刘继胜先生能够早日完成这些诗书画大作。以笔墨传承千年文脉、时代精神,以丹青描绘内心情感、道德正气。以文人典范之姿,挺立于艺坛之上,为书画艺术在新时代的传承与创新发展,为国家文化事业的繁荣昌盛而执笔落墨,意绘不止!

Liu Jisheng was born in 1939 in Qi County, Kaifeng, Henan province. Deputy secretary-general of the art committee of Calligraphy and painting of China National Architecture Research Association, National first-class artist, first-class calligrapher, Senior Political Engineer. He was the vice-chairman of the National Committee of the Civil Aviation Union of China. Researcher, Air China. As a master of both calligraphy and painting in the Chinese Contemporary Art Circle, Mr. Liu Jisheng's artistic attainments and humanistic qualities are widely recognized. He is modest and simple, sincere and kind, every splash of ink, can create extraordinary works. His calligraphy is based on traditional calligraphy, which is integrated into his own profound accumulation, never stop writing, works not only from stereotypes, but also unique personal style, showing profound artistic attainments. His paintings are full of natural and spiritual beauty. The green and green landscapes can be traced back to, and the layers of ink and brush gradually improve, bringing the artistic conception to a better level. The brushwork is smooth and free, and the composition is vivid and vivid, fully demonstrated his solid painting skills. Whether in calligraphy or in painting, Mr. Liu Jisheng has created for the viewer a kind of profound aesthetic spirit, which is to say that the calligraphy and calligraphy go through the leisure without losing the ancients, while the painting has charm without losing the law, everyone's demeanor is clear at a glance. I hope Mr. Liu Jisheng can finish these poems and paintings as soon as possible. With the pen and ink to inherit the millennium context, the spirit of the times, to describe the inner feelings, moral integrity. Stand on the art world with the posture of literati model, for the inheritance and innovation of calligraphy and painting art in the new era, for the prosperity of the national cultural cause and write down the ink, meaning to draw more than!

 

 

 

 

 

 

 

Copyright and Disclaimer
【Disclaimer】 All works without attribution are reproduced, compiled or extracted from other media. The purpose of reprinted, compiled or extracted is to convey more information, and does not mean that the website agrees with its views and is responsible for its authenticity. If the content of the work, copyright and other issues need to contact this network, please carry out within 30 days!